Nevšední, ale také brutální, manga a anime série Tokyo Ghoul si získala velkou řadu fanoušků. Jak se dalo předpokládat, videoherní adaptace na sebe nenechala dlouho čekat a tak se nám, kromě smartphone hry Tokyo Ghoul: Carnival, dostane do rukou i PS Vita RPG adventura Tokyo Ghoul: Jail (původně nazvaná Tokyo Ghoul: Masquerader) od společnosti Bandai Namco.
Pokud znáte předlohu, tak vás jistě (ne)překvapí změna hlavní postavy. O její vzhled se opět postaral sám tvůrce mangy Sui Ishida, který také spolupracoval na herním příběhu. Ten je úplně nový a v manze jej tedy nenajdete. Novým hrdinou se tak stal mladý ghůl jménem Rio, snažící se zachránit život svého staršího bratra.
Ve hře se budete moci pohybovat svobodně po 23 okrscích Tokia, mluvit s postavami a prohlubovat s nimi vzájemné vztahy. Podle svých rozhodnutí se dočkáte různých zakončení příběhu. Ty nemusí být vždy pozitivní. Setkat se můžete se starými známými z mangy a anime, včetně oblíbené ghůlky Touky, Kanekiho, Nishikiho a „holuba“ Koutarou (holub je ghůlské označení policejního vyšetřovatele, schopného bojovat s ghůly). Zavítáte také do oblíbené kavárny Anteiku.
Tokyo Ghoul: Jail má v Japonsku vyjít 1. října a vy se níže můžete podívat na nový trailer.
Sakra, to mě fakt štve. Na tuhle hru jsem se extra těšil a nakonec asi nic.
Sakra tohle bych si zahrál ale pochybuju že se toho kdy dočkáme.
A o anglický dabing stejně žádnej fanda anime nestojí
Já bych řekl, že je kupní síla uspokojující. Problém je pak v anime adaptacích. Kdyby se u nás vysílaly ve velkém, byla by i potenciální kupní síla o mnoho větší díky fanouškům anime. Ale takhle jde jen o lidi, kteří si musí anime "shánět" jinak. Což navíc japonští distributoři nepodporují a jdou tvrdě i proti fan titulkům. Prozatím pouze v Číně, ale to se může změnit.
Pravda, ze nemam sebemensi predstavu jak velka je kupni sila fanousku vychodnich (japonskych) her mimo Japonsko. Predpokladam, ze to je celkem sobecky zpusob uvazovani, ze kdyz se neco libi me, tak se to urcite libi i spouste dalsich lidi (proc by, kdyz je to tak super) .
Na druhou stranu je celkem normalni, ze kazdy ma jiny vkus, ale zase je fakt, ze nektere predsudky vuci vychodni produkci jsou zcela absurdni.
Draczeq tak v Evrope a US je dost omezenych lidi ktery kdyz to videj tak jen reknou "japonska uchylarna", "je to pro deti" a podobne vykriky nesmyslu. Neni tu takova zakladna hracu s rozumem co maj radi hry v jakekoliv podobe a jsou natolik rozumni ze jim je jedno jestli je hra kreslena nebo ma realistickou grafiku. Uzijou si oboje. Mozna i proto nam sem Japonci dost her neposilaj pritom je to tak jednoduche jak sem psal nize.
Presne jak pise Ako. Anglicke texty, digitalni distribuce a verim ze v cine / asii, americe, evrope a australii se najde dohromady dost lidi, ze se jim to minimalne vrati a pokud tohle jim zaplati preklad a zajisti si fanouskovskou zakladnu, tak budou mit dostatecne dobry prehled zda by se jim vyplatil nebo nevyplatil dabing.
Ale je fakt, ze tohle je porad hodne okrajova zaliba mimo Japonsko.
Pritom staci anglickej text a vydat digitalne kdyz uz sem neposlou krabicku.
Já mám právě pocit, že Amerika vyžaduje i dabing. Evropa by byla spokojena s pouhými texty, stejně to nikdo opravdu nehraje v angličtině, ale mám strach, že celková politika je jiná a Evropa nemá takové prodeje, aby měl náš názor váhu
Tohle asi nikdy nepochopim. Jedine co by stacilo je prelozit texty do anglictiny a muzou to prodavat po celem svete. Stejne nikdo nestoji o anglicke voice over apod.
Obávám se, že tohodle se nedočkáme. Posílal jsem dotaz asi před půlrokem Namcu a neodpověděli. Možná čekají na větší odezvu, ale stejně jsem dopadl i u Girls und Panzer. Chvíli mlčeli a pak napsali že se lokalizovat nebude.
JRPG / Visual Novel rozhodne nevypada spatne, originalni story od tvurce zni hodne lakave. Moznost prozkoumat vsechny districty tez. Jedina skoda, ze hlavni hrdina neni slecna.
Kazdopadne jsem zvedavy zda ta hra vubec dostane anglicky preklad (at uz v cinske nebo zapadni verzi) .