Před třemi měsíci Václav Vymětalík založil petici, kterou chce poukázat na chybějící češtinu u exkluzivit pro PlayStation 4 a zároveň na chybějící lokalizaci menu konzole. Právě absence českého rozhraní PS4 má často za následek, že hry jsou na PC přeloženy do našeho mateřského jazyka, ale na PS4 jen z malé části. Tuhle chybu jsme mohli vidět například u her od Ubisoftu, konkrétně to bylo u Assassin’s Creed: Unity a Assassin’s Creed 4: Black Flag, kde v češtině byl jen text týkající se příběhu. Najdou se ale i další tituly, kde má absence rozhraní vliv na samotnou lokalizaci titulu.
Petice, která směřuje na české zastoupení PlayStation divize Sony, do dnešního dne podepsalo 4444 lidí. Autor petice se rozhodl shrnout poslední měsíce. Než se ale k onu shrnutí dostaneme, tak před pár minutami odpověděla česká pobočka Sony a napsala:
„Pro naši společnost je poskytování lokální jazykové podpory důležitou prioritou, aby naše produkty, hry a služby byly více přístupné pro naše zákazníky z celého světa. Pokračujeme v zavádění podpory pro více místních jazyků a vyhodnocujeme širší podporu včetně češtiny. Další informace zveřejníme později.
Naše aktuální česká jazyková podpora je následující:
Zatím se jedná jen o určité případy, avšak nyní již je k dispozici česká jazyková podpora pro vybrané herní tituly PS4.
Vyvíjíme úsilí v obchodě PS, abychom objasnili, které z našich titulů PS4 nabízejí podporu českého jazyka.“
Jak se sami můžete dočíst, minimálně by mělo dojít k tomu, že se v obchodě PlayStation Store dočteme, zda námi prohlížená hra má českou lokalizaci nebo ne. V současné době čeština u produktů na PS Store uváděna není.
Teď už k shrnutí autora petice:
„Z naší iniciativy Čeština ve videohrách vzešel otevřený dopis francouzské společnosti Ubisoft, ve kterém děkujeme za neutuchající snahu přinést nám, českým a slovenským hráčům, lokalizované tituly a zajistit nám tak užití si hry v češtině. Otevřený dopis naleznete zde.
A protože jsme si s kolegou za projekt Čeština ve videohrách slibili, že hodláme aktivně bojovat za naši věc, byl našim dalším projektem otevřený dopis europoslankyni Ditě Charanzové, která je členkou Výboru pro vnitřní trh a ochrany spotřebitelů. V něm europoslaňkyni seznamujeme s problematikou absence české lokalizace operačního systému herní konzole Sony Playstation 4. Dopis pro paní poslankyni Evropského parlamentu naleznete zde.“
Osobně si myslím, že nějaké petice v tomto případě nepomohou. Jde jen o internetové podpisy, což Sony nezaručuje, že si dotyčných 4444 lidí hru s českou lokalizací skutečně koupí. Nejen já, ale mnoho dalších lidí je tak názoru, že by si komunita PlayStationu 4 a dalších platforem měla hry zejména kupovat a tím ukázat vydavatelům a vývojářům, že je o jejich produkty v České republice a na Slovensku zájem. Právě na číslo prodaných kusů se firmy fixují a podle zájmu o předešlý titul přemýšlejí, zda se vyplatí investovat peníze do lokalizace jeho pokračování. Jde ale o začarovaný kruh, hráči často píšou, že si hru bez lokalizace nekoupí. Jak je ale vidět na Ubisoftu, pro české a slovenské hráče se lokalizace podle všeho vyplatí. Uvidíme, co přinese budoucnost a zda budou mít naši distributoři lepší vyjednávací pozici. Vzpomenout si můžeme například na kauzu kolem Grand Theft Auto V. Cenega Czech toužila po tom, aby bylo GTA V přeloženo, ale Rockstar/Take-Two vystavil stopku. Přes nesouhlas vydavatele vlak nejede a distributorům pak zbývá jediné, podpořit fanouškovské lokalizace.
To ješte nekdo reší? ? ? ?
Pochlapil.
Detroit bez cz lokalizace pro neangličtináře je jako standartní kniha pro slepce. Naprosto zbytečné to vůbec kupovat.
Odpověď na komentář uživatele
Alcatras
Jasne, ale tohle je pro SONY dulezity titul. Proto by tu SONY CR mohla ukazat svoji silu. Ale moc nadeji si nedelam. Uvidime.
Odpověď na komentář uživatele
Aleš
Ono je jedno kolik tam bude textu. Rozhodně tam bude více než v min. dílech. Kdyby se dobře Gowka prodávala, tak si myslím, že je český dávno
ale uvidí se. To samé bude podle mě u Detroit.
Odpověď na komentář uživatele
Alcatras
Ja to myslim v nadsazce. Moc s tim nepocitam, ale moc textu tam zrejme nebude, tak by to do CZ mohli dat. Ale je to me prani.
Odpověď na komentář uživatele
Aleš
Odpouštět jim nemáš co. Nic špatného neudělali. S GoW bych teda moc nepočítal.
Vím, čím by si to mohla SONY ČR napravit. Novým God of War v češtině.
(A možná jim odpustím i Horizon) . 
Odpověď na komentář uživatele
Marcus
Díky… Moje vidlacká omezenost nebere konce:-D
Co se zkusit držet meritu věci a vynechat ty infantilní předsudky, tím se nikam nedostanete. To že jste na internetu nutně neznamená že se musíte chovat a vyjadřovat jak hlupáci.
I když myslím že petice ničemu nepomůže par lidí tu napsalo zajímavé argumenty pro češtinu, škoda že si ten post ve valné většině pokazí nadávkami nebo rovnou urážkami.
Odpověď na komentář uživatele
noseky
*kvůli
Odpověď na komentář uživatele
Ondrej_V
To jsem celej ja
"vidlak" mam boty od hnoje ale nenavazim se do lidí kvuly tomu ze neco neuměj : -*
Odpověď na komentář uživatele
Ondrej_V
ty tvoje stereotypy jsou zkusenosti
Odpověď na komentář uživatele
noseky
Aspoň nejsme vypatlaní lidé, co se od rodičů a prarodičů, kteří nikdy v Praze nebyli ani tři dny v kuse, učí stereotypy o Praze. Nejsi o nic míň blbější, než lidi v Praze, to ale nevidíš, protože sedíš tak vysoko na seně.