PC verze bude kvůli registraci do služby Steam vyžadovat internetové připojení. Českou verzi hry Fallout: New Vegas přitom nepůjde zakoupit přímo přes Steam, ale pouze aktivovat skrze krabicovou kopii. Pro zastánce originálních jazykových verzí máme dobrou zprávu, česká kopie bude totiž obsahovat i původní anglické znění!
„Z lokalizačního hlediska šlo o jeden z největších a nejdražších projektů posledních let a jsme opravdu velmi rádi, že se jej podařilo dokončit včas,“ prozradila na téma lokalizace Blanka Fleissigová, ředitelka společnosti.
Fallout: New Vegas bude v prodeji od 22. října pro platformy PC (CZ verze), Playstation 3 (ENG) a Xbox 360 (ENG).
Více informací se o hře dočtete v našem nedávném preview.
Takovej dabing jako byl v Mafii již stejně nikde nebude a může být nákladný jak chce … Kvalitní dabing vyžaduje ten správný zápal pro věc a trochu citu …
Takže je i dabing, jestli jsem to dobře pochopil? To by bylo senzační, ne že bych v angličtině byl nějak pozadu, ale jsem rád, že jsem čech
Bože, ještě pár dní. Čekám už tak strašně moc dlouho a těhlech posledních pár dní je fakt ubíjejících….
už se teším na překlady DLCček (ironie) ) )
Bože můj, takový PR kecy mě fakt dostávaj – zda je překlad kvalitní stejně posoudí každý sám
to JakER: U Cenegy se jedná o nejnákladnější projekt. Mass Effect má na starost Electronic Arts (EA) .
Největší a nejdražší projekt? To by mě zajímalo v čem je tak vyjímečný Podle mě u povídacího RPG udělali překladatelé úchvatnou práci u Mass Effect. Snad budu tak nadšen i z Fallout když už je nejdražší