Já to s tou češtinou ani tak černě nevidím. Sice by bylo fajn aby i ostatní díly AC měli český dabing jako díl první (to by byla nádhera), ale nějak mě ta angličtina nevadí, jednak to chápu, že se jim to moc nevyplatí a rád si ji procvičím 🙂 A u her, které ji opravdu potřebují, napadá mě teď akorát L.A Noire, kde se dost slovíčkařilo a pokud by vám něco uteklo tak byste si případ tolik nevychutnali, se většinou sejde nějaká parta hodných Čechů a nějakou tu češtinu pro nás vyrobí 😆
@hracka94 wrote:
Ahoj všichni,
už jste slyšeli o hře DEX? Je to kyberpunkové RPG, které vyšlo s českým dabingem od Fenix Prodabing. Je to fakt nářez! A navíc je ted v 75% slevě na Steamu. Příběh mě hrozně nadchl a kupování implantátů na zlepšování postavy úplná pecka, udělat si ze svý postavy terminátora nemůže jen tak někdo: 😀 Jsem ráda, že se můžu rozhodovat podle sebe a tak určovat dějovou linku. Akorát konec mohl být více rozvětvený, ale to je u každý hry něco. Jo a navíc je na vás jestli budete hrát jako tichý zabiják, hacker nebo rambo. Já tedy doporučuji. To si nenechte ujít, kdo ví, kdy to zase bude v takový slevě. http://store.steampowered.com/app/269650/Dex /" target="_blank
Nevím, jestli to je jen pokus o reklamu, ale sleva na tu hru už byla i větší... viz: http://steamsales.rhekua.com/search.php?term=de x" target="_blank
@hracka94 wrote:
To si nenechte ujít, kdo ví, kdy to zase bude v takový slevě.
Ale vieme. Najneskôr cez vianočné zľavy. A potom každý rok kolom dokola. Ne, ale vôbec nejde o reklamu. 😀 😀 😀
@hracka94 wrote:
Ahoj všichni,
už jste slyšeli o hře DEX? Je to kyberpunkové RPG, které vyšlo s českým dabingem od Fenix Prodabing. Je to fakt nářez! A navíc je ted v 75% slevě na Steamu. Příběh mě hrozně nadchl a kupování implantátů na zlepšování postavy úplná pecka, udělat si ze svý postavy terminátora nemůže jen tak někdo: 😀 Jsem ráda, že se můžu rozhodovat podle sebe a tak určovat dějovou linku. Akorát konec mohl být více rozvětvený, ale to je u každý hry něco. Jo a navíc je na vás jestli budete hrát jako tichý zabiják, hacker nebo rambo. Já tedy doporučuji. To si nenechte ujít, kdo ví, kdy to zase bude v takový slevě. http://store.steampowered.com/app/269650/Dex /" target="_blank
Si si to mohla kúpiť aj krabicovo,síce je to len krabička a kod ale v podstate to isté a za 3,99 eura resp. 99 kč u českého gameexpresu.Kod sa dá poslať dopredu po zaplatení.
https://www.gameexpres.sk/hra-pre-pc-dex-p-20315.htm l"> https://www.gameexpres.sk/hra-pre-pc-dex-p-20315.html
Mne je z tej češtiny v Deus Ex: Mankind Divided na grcanie. Všetci máte ruský prízvuk a tie mená, ach tie mená... Nomád Staněk a jeho dcéra Allison Staněk. Daria Myška, Drahomír Koníčky, Tars Rytíř, Marcie Sedlák. Ženy vôbec vo všeobecnosti nemajú koncovku -ová, viď prezidentka Žofie Růžička, alebo Adéla Sokol. Ďalej rôzne nezmyselné poznámky typu "Koupit víc papírový", alebo názvy typu "Čapkova Kašna Nádraží" s ktorými sa bohužiaľ počas hry človek stretne x-krát, keďže sa jedná o dôležité miesta. Výslovnosť je takisto hrôzostrašná. Ruzika Stejšn, Jutulek Complex a pod. perly :gun: Najskôr som si myslel, že to Utulek je len taký ledabo názov, ako Harabito až po niekoľkých hodinách som si uvedomil, že to má byť Útulek.
Rovnako znásilnené sú aj ukrajinské mená v hre viď "Raisa Viktorichna", na ktoré sa snažili použiť ruské pravidlá, aj to zle.
Je pravda, že taková nepatrná věc, dokáže člověka, který je znalý jazyka, dost otrávit. Jeden z důvodu, proč se mi nechce do té hry jít.
Marek Tvrdý a jeho tím už dokončili preklad (ešte prebieha testing a korektúry). Titulky a emailové správy teda už sú opravené, neviem či je možné aby opravili nápisy a tabule v metre... Asi skôr nie. Ja ten preklad aplikujem keď bude hotový a vyladený na 100% a zahrám si to potom znova.
© 2010-2023 Zing & Grunex