Zaklínače známe především z her od CD Projektu RED a z původních knih od Andrzeje Sapkowského, ale Geralt z Rivie a jeho přátelé si už několikrát našli cestu i na stránky komiksů. V češtině dosud vyšly komiksy Zájmy státu, Skleněný dům a Liščí děti, přičemž další kreslené příběhy jsou k dispozici v angličtině v digitální podobě. A nyní ve spolupráci CD Projektu RED a Dark Horse vzniká nový komiks s anglickým podtitulem Curse of Crows.
Následující odstavec může obsahovat spoilery pro ty, kteří ještě nehráli nebo nedohráli Zaklínače 3.
Ten navazuje na události Zaklínače 3, konkrétně na konec hry, v němž se z Ciri stala zaklínačka. Ona a Geralt cestují do Novigradu, přičemž po cestě zachrání jistou ženu ze spárů trolla. Postupem času se ale ukáže, že žena je něco víc, než se na první pohled zdá, a Geralt a Ciri se zapletou do příběhu o pomstě, na jehož tvorbě se mimochodem podíleli i vývojáři z CD Projektu RED.
Zde riziko výskytu spoilerů končí.
O příběh se opět stará Paul Tobin, jen kresby má tentokrát na starosti někdo jiný. Zatímco komiksy Skleněný dům a Liščí děti měl na starosti Joe Querio, obrazovou stránku Curse of Crows zařizuje Piotr Kowalski. Takže se připravte na značně odlišný grafický styl.
První část pětidílného komiksu vyšla v digitální podobě 31. srpna a další části budou následovat. Důvod, proč o komiksu píšeme až nyní, je přitom prostý. Čekal jsem na informaci, zda bude Curse of Crows následovat Skleněný dům a Liščí děti a časem vyjde i u nás. Z nakladatelství Crew, konkrétně od Jiřího Pavlovského, se mi naštěstí dostalo kladné odpovědi:
„Jakmile to venku vyjde celé, jdeme do toho!”
Až tedy vyjde v originále všech pět částí komiksu, dříve či později se dočkáme vydání české verze, kterou bude mít opět na starosti nakladatelství Crew. Na závěr tu mám ještě náhled dvou stránek z anglické verze komiksu. Opět platí, že jestli jste Zaklínače 3 ještě nedohráli, raději se jim vyhněte.
Odpověď na komentář uživatele Martin Cvrček
Super, jelikož mě i ty ostatní dva nějak totálně minuly. Ten článek co si postnul jsem asi v tý době ani nezaznamenal. Tak si pak alespoň koupím všechny 3 najednou.
Odpověď na komentář uživatele Kolousek001
Článek rozhodně plánujeme, ideálně něco na způsob speciálu o Liščích dětech, viz [ odkaz ]
Paráda, jelikož hlad po nových příbězích je obrovskej tak do toho určitě půjdu ikdyž nejsem fanda komisk. Chtělo by to další článek až to půjde koupit, protože jinak bych na to určitě zapomněl
Už aby byl
Super dům i děti jsem už náhodou nabral, tak ještě tohle: )
Odpověď na komentář uživatele Kross
Ty budeš nějakej suchar…
Odpověď na komentář uživatele fallanga
Ano, ale řeč je o hře, i ta má svůj kánon…
Odpověď na komentář uživatele Corvus
"Kánon je internetové slangové slovo odvozené z anglického Canon. Používá se zejména ve vztahu k fiktivnímu dílu s rozsáhlou fanouškovskou základnou. Ve fiktivních dílech se rozumí materiál, přijímaný tvůrci a fanoušky tohoto díla jako oficiální"
Odpověď na komentář uživatele Kross
Vzhledem k tomu, že jedině knihy jsou canon, tak ano, je jasné, co je canon.
Odpověď na komentář uživatele Kross
[ odkaz ]
Takze uz je jasny co je kanon…
A já ještě nečetl ty předchozí. Ani Bouřkovou sezónu. Musím dohánět, ale ta povinná četba to prostě nedovoluje.
sem s tím
Crew nikdy nezklamou! ! !